Ag feitheamh leis an mbliain nua - Cuid 1

Hits: 418

Hung NGUYEN Manh1

  “Ag iomaíocht lena chéile chun barróg a chur ar cholún an tí phobail”. Mar sin féin, níl sé fíor go bhfuil eagla ar na sráidbhailte go léir "seangáin agus diabhal", ach tagann roinnt nósanna gníomhacha agus nósanna gníomhacha i gcrích ag cuid acu ag brath ar a staideanna stairiúla nó ar a dtréithe cultúrtha díreach mar atá sa teach pobail Đông Kỵ (Bac Naoi) Gach bliain, díreach ag an idirthréimhse agus an altóir faoi uisce le deatach tuise, ritheann ceathrar seanfhear a dhéanann ionadaíocht ar na ceithre gráigíní amach in iomaíocht lena chéile le barróg a chur ar cholún an tí phobail le dul i ngleic lena chéile. Maireann an nós seo ón bhfoirm earcú trúpaí de Rí Thiên Cương, dírithe ar gach fórsa a shlógadh chun an tír a shaoradh mar Naomh Gióng ag troid i gcoinne an Ân ionróirí.

An nós “Bogadh an Bhotháin”

    Ag comóradh an bua thar an Ân ionróirí (fé réim an Rí Hùng Vương an 6adh), daoine ag teach pobail na Sráidbhaile Phong Doanh (Bình Dương, Tam Đảo, Vĩnh Phuc( ) drumaí agus dronganna a bhualadh ag impí ar gach éinne deifir ar bhóithre an tsráidbhaile go dtí áit ar a dtugtar “Mô nhà chòi? " (tulach na botha). Leantar ar aghaidh leis an nós seo ag breacadh an lae agus tugtar “ag bogadh an botháin”. Thairis sin, fuaireamar bunghnó eile a breathnaíodh ar na gealaí Bliain Nua'S oíche roimh, is é sin an nós “carachtair a chur faoin gclaíomh”.

Seangáin agus Diabhal

    Taispeántar bean dúinn ina suí os comhair friochtáin agus ag friochadh rud éigin le péire chopsticks. Na litreacha i Nóm script in iúl dúinn níos mó. Ar an oíche roimh Tt daoine ag friochadh seangáin chun seangáin a ruaigeadh sa bhliain nua. Níl an saincheaptha seo ann a thuilleadh. Agus nósanna agus nósanna á mbailiú againn i réigiún simplí Vítneam Thuaidh, tá amhrán tíre aimsithe againn in éineacht le gothaí a thaispeánann an gníomh chun an coire a chur ar an raon rósta, ionas nach dtiocfaidh na seangáin i bhfeidhm sa chistin:

roat Mr.Ant
Kính Kiến Kình Cang (véarsa onomatopoeic do-aistrithe)
Rósta mé an tUasal Seangán Rósta mé sráidbhaile iomlán na Seangáin
Kính Kiến Kình Cang (véarsa onomatopoeic do-aistrithe)

     Sna laethanta deiridh den bhliain, ní leomh roinnt daoine d'aois fanacht sa bhaile agus dul go pagodas nó temples. Fanann siad ann go dtí oíche na bliana nuaan idirthréimhse) dul ar ais abhaile. Toisc go gcreideann siad go bhfuil cineál diabhal ann darb ainm “Vũ Tuần” ba ghnách leo iad a thachtadh in ainneoin a ngnéas. Glaonn daoine ar na trí lá deiridh den bhliain – na trí lá báis.2

Na híomhánna deiridh

    Ar an lá deiridh den bhliain, H. OGER agus déanann a phéintéir iarracht na híomhánna deiridh a thaifeadadh. Ar na sráideanna, siúlann daoine go pras amhail is dá ritheann siad tar éis na nóiméid atá fágtha. Iompraíonn sráidbhaile cosnochta le scáth fearthainne siúcra ar a ghualainn – maide mar ofráil dá sinsir. Tugann bean a ofrálacha chuig pagoda. Is seirbhíseach í mar a léirigh H. OGER.

Swing - naomhlandvietnamstudies.com
Fig.1: An luascadh

   Cé leis a mbaineann an luascán sin (Fig.1)? Níl! Déanann gardaí an tsráidbhaile é ar ordú na comhairle sráidbhaile. Tá éadaí fós á dtriomú ag barr an dín (Fig.2). Caithfear iad a bhaint láithreach.

   Ar an 30th de na an mhí gealaí seo caite – an lá deiridh den mhí dheiridh den bhliain gealaí – lá a d’fhág go raibh sceitimíní agus beochan ar dhaoine, agus an chuma orthu go raibh siad ag fanacht ar imeacht iontach a bhí ar tí tarlú ina saol. Níl ach lá amháin fágtha, agus sa teaghlach, ní mór gach rud agus gach fadhb sa teaghlach mór nó beag i bhfad nó gar, gnáth nó tábhachtach a réiteach nó a stopadh go sealadach. Sa Tuaisceart, is iondúil go mbíonn ar dhaoine a dtasc maidir le plandáil a chur i gcrích Tt cuaille ag meán lae, i Vítneam Láir, ní mór an tasc sin a chríochnú san iarnóin, agus sa Deisceart, ní mór é a chríochnú ó dhubh go dtí an tráthnóna. De réir na sean-nós, uair amháin an An cuaille curtha, ní mór do dhaoine a ullmhú chun cuireadh a thabhairt dá sinsear teacht ar ais chun taitneamh a bhaint as Tt leo (díreach mar atá ag Kẻ Rị, Kẻ Chè, Đông Sơn District, Thanh Hoá).

Rooftop - naomhlandvietnamstudies.com
Fig.2: Barr an dín

   Ag an am seo, ní mór altóir na sinsear a bheith in ord pióg úll sula dtéann tú ar aghaidh leis an searmanas chun cuireadh a thabhairt do shinsir teacht ar ais chun taitneamh a bhaint as an 3 lá lena sliocht. Tar éis an tsearmanais cuireadh nuair a dhóitear na maidí tuisle, tógtar anuas an tráidire miasa a úsáidtear mar thairiscintí agus bailíonn an teaghlach ar fad le chéile thart ar an mbéile cluthar sollúnta seo. Maidir le Teaghlaigh Confucian, caomhnaíonn an béile seo ag deireadh na bliana an traidisiún álainn agus uasal.

    In Vítneam Thuaidh, féadfar searmanas beannachta na sinsear a cheiliúradh i dhá mhodh:

1) Cuir na tairiscintí ar taispeáint ar an altóir, las coinneal, ofráil tuis agus tosaigh ag adhradh ag meán lae 30th de na an mhí gealaí seo caite (ie ag 12:00 r.n). Ní eagraítear an searmanas beannachta ach sa bhaile, ní théann daoine chuig na huaigheanna. Seasann ceann an teaghlaigh, agus é gléasta go néata, os comhair na haltóra, ag lasadh braon nua de mhaidí tuise agus ag guí :

    "Vítneam, an bhliain gealaí (Ất Mão, Mậu Thân…) mí… taoide geimhridh, an 30ú den 12ú mí gealaí. Tá mé…, i gceannas ar adhradh, rugadh sa sráidbhaile…, dúiche…., cúige…mar aon le gach ball den teaghlach kowtow céad uair."

   Cuirimid le meas ar mhaidí incense, dtinní páipéir joss óir agus airgid, torthaí, miasa Fhéile, alcól agus uisce, betel agus areca-nut agus gach rud eile. Le cuireadh ómóis a thabhairt dár sinsir go léir, sinn-sin-seanathair, sin-seanathair, seantuismitheoir, athair, máthair, uncail, deartháir, deirfiúr, col ceathrair, teacht ar ais chun ár n-éirim a fheiceáil. Is leomh linn a bheith ag súil: Go gcosnóidh ár sinsir ár muintir, ó shean go daoine óga, agus go dtabharfaidh siad sonas, sábháltacht, síocháin dóibh, agus go n-imeoidh gach rud go réidh le níos mó ball teaghlaigh agus go leor rathúnas. Le do thoil teacht suas agus taitneamh a bhaint as ár gcuid tairiscintí.3

    Tar éis dó a bheith ag guí, tarraingíonn an ceann teaghlaigh siar, ag géilleadh a áit do gach duine den teaghlach, baill chun guí ar a seal agus dá réir sin go dtí ac(h)éim sa teaghlach na daoine scothaosta ar dtús ansin tagann seal na ndaoine is óige nósanna an tsráidbhaile (Đáp Cầu Village, Bắc Ninh) agus ag comhlíonadh suntas an Searmanas Beannachta. San iarnóin an 30 de na 12th mí gealaí, tugann ceann an teaghlaigh agus gach duine eile dá theaghlach pící agus sluaistí mar aon le rudaí páipéir joss agus incense chuig uaigheanna a sinsear chun an féar a ghlanadh (cosc ​​a fréamhacha a sá ag an gcónra agus cnag i gcoinne na hiarsmaí), claíomh na huaigheanna agus déan iad glan agus néata. Ansin lasann an teaghlach ar fad braon bataí tuise, guigh, ansin cuir an braon iomlán ar na huaigheanna. Tá na paidreacha dírithe ar dhíograis na sliocht a chur in iúl agus cuireadh a thabhairt do na sinsir teacht ar ais agus taitneamh a bhaint as Earrach leo.

   Agus iad ag adhradh na sinsear, ordaíonn ceann an teaghlaigh do dhaoine poll a thochailt sa chlós chun na plandaí a phlandáil Tt cuaille. Spréálann siad aol púdraithe ag bun an cuaille i gcruth bogha agus saighead chun díriú ar na biotáillí olc ag creach timpeall taobh amuigh, ag cosc ​​​​orthu dul isteach sa teach. Tar éis beannacht a thabhairt do dhaoine fós fanacht go dtí go mbeidh na maidí incense sruthán amach a thabhairt anuas miasa Fhéile an tráidire; ansin, cruinníonn an teaghlach ar fad timpeall air chun taitneamh a bhaint as an mbéile go sollúnta oíche roimh na gealaí (Fig.3). Bhí an Bhliain Nua, bliain shuntasach, lán leis an sásamh a bhain leis an bprionsabal ceart. An íomhá den sórt sin a 30ú den 12ú mí gealaí nó an 30ú lá de Tết ní le teaghlaigh gach duine é, mar go bhfuil go leor cásanna brónacha éagsúla ann mar scaradh idir leanaí, fiacha ag dul i méid, níos mó cumha ná gáirí…

“Ní féidir faisnéis duine a chruthú ach amháin nuair a théann duine chun dlí.
Is féidir saibhreas duine a thaispeáint ach amháin ar an 30ú lá de Tết (30ú den 12ú mí gealaí).

Béile teaghlaigh - holylandvietnamstudies.com
Fig.3: Béile teaghlaigh

… Lean ar aghaidh i gcuid 2…

NÓTAÍ:
1 An tOllamh Comhlach HUNG NGUYEN MANH, Dochtúir Phylosophy sa Stair.
De réir JOSEPH TISSANIER - Francach ina chónaí i Thăng Long ó 1658 – 1663 – a chaith cúig Tết i dTonnchú.
3 De réir TOAN ÁNH - Creideamh i Vítneam – Leabhar 2 – Teach Foilsitheoireachta Nam Chi – Saigon 1968.

BAN TU THU
01 / 2020

NÓTA:
◊ Foinse: Bliain Nua Bhéarla Vítneaimis - Mórfhéile - Asso. An tOllamh HUNG NGUYEN ManH, Dochtúir le Fealsúnacht sa Stair.
Text Tá íomhánna trom téacs agus sepia socraithe ag Ban Tu Thu - thanhdiavietnamnhoc.com

FÉACH FREISIN:
◊  Ó Sceitsí go luath sa 20ú haois go deasghnátha agus féile thraidisiúnta.
◊  Síniú an téarma “Tết”
◊  Féile Bhliain Nua Lunar
◊  Imní maidir le Daoine faoi Chosaint - Imní maidir le CISTINEACH agus CÁISTÍ
◊  Imní na DAOINE SOLÁTHAIR - Imní maidir le MARGADH - Roinn 1
◊  Imní na DAOINE SOLÁTHAIR - Imní maidir le MARGADH - Roinn 2
◊  Imní na DAOINE SOLÁTHAIR - Imní maidir le híocaíocht na Roinne
◊  I gCOMHAIRLE AN DEISCIRT sa TÍR: HOST DE CHOMHLACHTAÍ PARALLEL
◊  Tráidire Cúig thorthaí
◊  Teacht na Bliana Nua
◊  SCROLLS SPRING - Roinn 1
◊  Cult Cult Déithe na Cistine - Roinn 1
◊  Cult Cult Déithe na Cistine - Roinn 2
◊  Cult Cult Déithe na Cistine - Roinn 3
◊  Ag feitheamh leis an mbliain nua - Cuid 2
◊  Athbhliain Lunar Vítneam - vi-VersiGoo
◊ srl.

(Cuairt amanna 1,481, cuairteanna 1 lá atá inniu ann)