Breith Vítneam - Réamhrá - Cuid 1

Hits: 619

Keith Weller Taylor*

Réamhrá

    Tá an leabhar seo faoi Vítneam [Viet Nam] ón ag tosú de stair taifeadta sa Ghaeltacht an tríú haois RC. go dtí an deichiú haois, nuair a tháinig deireadh le rialú na Síne agus nuair a bunaíodh ríocht neamhspleách Vítneaimis. Le linn an dá bhliain déag seo, tháinig an Vítneam chun cinn ó shochaí réamhléirithe laistigh de “shibhialtacht na farraige ó dheas” go ball sainiúil de shaol cultúrtha na hÁise Thoir. Ba é an próiseas fada seo ná breith Vítneam stairiúil [Viet Nam].

    Tá staraithe na Síne agus sinologists na Fraince tar éis déileáil leis an tréimhse seo de stair Vítneaimis mar bhrainse de stair na Síne. Chonaic siad Vítneam [Viet Namníos lú ná cúige teorann teasfhulangacha de chuid Impireacht na Síne, atá beannaithe le “sibhialtacht“Tionchar. Ar an lámh eile, féachann staraithe Vítneam ar an ré seo mar am nuair a bhí a sinsear ag streachailt faoi riail eachtrannach, tráth a ndearnadh a bhféiniúlacht náisiúnta a thástáil agus a scagadh. Chun léargas cothrom a fháil, tá sé tábhachtach an fhaisnéis faoi Vítneam [Viet Nam] a thaifead staraithe na Síne agus na traidisiúin stairiúla a chaomhnaíonn na Vítneaimis ón am seo.1

   Uaireanta samhlaítear gur croílár dúchasach “Vítneamais"Mhair gan ghéarú trí thine forlámhas na Síne. Go feadh méid áirithe tá sé seo fíor, mar a mhair an teanga Vítneaimis, mar a rinne traidisiúin mhiotasacha ón tréimhse réamh-Síneach. Ach an dá rud Teanga Vítneaimis agus rinneadh na traidisiúin mhiotasacha a chlaochlú trí theagmháil phearsanta leis an tSín.

   Vítneaimis an deichiú haois déag bhí siad an-difriúil óna sinsear dhá chéad déag bliain roimhe seo. Bhí siad tar éis fás chun an tSín a thuiscint mar ní féidir ach le daor a mháistir a fhiosrú; bhí a fhios acu go raibh an tSín is fearr agus is measa. Thiocfadh leo taitneamh a bhaint as filíocht a chumadh isteach T'ang-stíl véarsa, ach d’fhéadfadh siad a bheith fíochmhar i gcoinne saighdiúirí na Síne. Bhí siad ina saineolaithe ar mhaireachtáil faoi scáth an impireachta ba chumhachtaí ar domhan.

    Neamhspleáchas Vítneaimis níor tháinig sé go tobann sa deichiú haois mar gheall ar laige na Síne amháin. Níor thréig an tSín a ceart toimhdithe riamh chun an Vítneaimis a rialú agus tá iarracht déanta aici Vítneam a athchruthú uair amháin. Ach, faoin deichiú haois, d'fhorbair an Vítneam spiorad agus faisnéis a bhí in ann cumhacht na Síne a fhriotú. Tháinig an spiorad agus an fhaisnéis seo chun aibíochta le linn na gcéadta bliain de riail na Síne; bhí sé fréamhaithe i gciontú i Vítneaimis nach raibh, agus nár theastaigh uaidh, bheith ina Sínis.

    Ceapadh é sin Neamhspleáchas Vítneaimis Bhí sé mar thoradh ar thionchar na Síne, gur spreag coincheapa na Síne den rialtas agus den tsochaí an Vítneaimis chun leibhéal na nua-aimseartha a bhaint amach. Ach bhí a ríthe agus a siombailí cultúrtha féin ag sinsear na Vítneaimis sular tháinig arm na Síne chun cinn, agus is dócha gur cinnte go mbeadh a n-annamh leanúnach cinnte mura raibh siad riamh tar éis éisteacht leis an tSín.2

    Bhí tionchar ag taithí riail na Síne ar an Vítneaimis ar dhá bhealach. Ar an gcéad dul síos, chothaigh sé glacadh le ceannaireacht chultúrtha na Síne i measc Vítneam-aicme rialaithe. Mar thoradh ar go leor focal Síneach a ligean isteach ar a stór focal agus ar thaithí na gcéadta bliain go leor mar chúige Síneach, tháinig idiom polaitiúil agus fealsúnachta ar an Vítneam a bhfuil rud éigin i gcoiteann aige leis an tSín. Is furasta do Vítneaimis tuiscint a fháil ar threochtaí intleachta sa tSín, cibé acu Taoist, Búdaíoch, Confucianist nó Marxist.

    Ar an taobh eile den scéal, chuir riail na Síne in aghaidh na Síne go frithsheasmhach i gcoinne na Síne agus, trí shíneadh, chuir siad isteach ar gach cur isteach polaitiúil eachtrach. Le míle bliain anuas, ní raibh níos lú ná seacht n-uaire ag Vítneaimis le hiarrachtaí na Síne a thionchar ag fórsa armtha a dhearbhú. Níl aon téama níos comhsheasmhaí i stair Vítneaimis ná an téama in aghaidh ionsaithe eachtraí.

    An Coincheap na ríoga Vítneaimis bhí níos mó imní orm faoi Teoiricí Siniticiúla agus foirmiúlachtaí de réir mar a chuaigh na céadta bliain i bhfeidhm, ach bhí a bhunadh i gcáilíocht thar a bheith éagsúil ag léiriú pheirspictíocht tuathánach stuama, cliste a bhfuil máistreacht aige ar an ealaín mharthanais. Níor tógadh bunaitheoir an monarcacht neamhspleách Vítneaimis sa deichiú haois laistigh de thraidisiún impiriúil na Síne. Bhí sé ina laoch peasant tuaithe a raibh a dhá ghnóthachtáil, ó aontú na Vítneam agus ó thaobh cosaint náisiúnta a sholáthar, fós mar na cáilíochtaí fíor-riachtanacha do cheannaireacht pholaitiúil i Vítneam [Viet Namgo dtí an lá atá inniu ann.

    Críochnaíonn an leabhar seo le feallmharú an fhir a bhunaigh an ríocht nua Vítneam sa deichiú haois. Bhain an tSín leas as seo chun iarracht a dhéanamh a hairmréit ársa a athdhearbhú i Vítneam. Ba théama coitianta i stair Vítneam é géarchéim den sórt sin, a d'éiligh ceannaireacht láidir chun freastal ar ionróirí, agus bhíothas ag súil go mbeadh a fhios ag ríthe Vítneam conas páirtíocht mhór a dhéanamh in iarrachtaí friotaíochta. Sa naoú haois déag, D’fhás ceannairí Vítneam chomh spleách sin ar choincheapa rialtais na Síne gur choimhthíoch siad iad féin óna muintir féin agus gur theip orthu seasamh in aghaidh ionsaí na Fraince go héifeachtach. D’fhás Vítneam Comhaimseartha as an teip seo.

    Breith Vítneam [Viet Nam] próiseas fada chun coigeartú a dhéanamh ar ghaireacht chumhacht na Síne. D'fhéadfadh sé a bheith níos ceart labhairt faoi “breitheanna“De Vítneam, mar gheall ar a stair fhada, bhí taithí ag an Vítneam ar an gclaochlú comhfhogasaithe is féidir a bheith bainteach le“breithe, ”. A fheiceálach Scoláire Vítneaimis le déanaí thairg sí sintéis nua de stair Vítneaimis, ag tabhairt le tuiscint gur “an náisiúnBunaíodh"Trí huaire: uair amháin sa ré réamhstairiúil agus buaicphointe leis Dong-mac [Ngnng Sơn] sibhialtacht a bhí ann roimh thionchar na Síne, arís sa deichiú haois nuair a tháinig deireadh le riail na Síne, agus arís eile sa bhfichiú haois.3 Díríonn an leabhar seo ar an breith Vítneam sa an deichiú haois, cé go dtosaíonn an scéal leis Dong-mac [Ngnng Sơn].

     Is féidir anailís a dhéanamh ar an mbreith seo i sé chéim, agus rannchuidigh gach ceann acu leis na teorainneacha a shainiú ina raibh an Vítneam in ann fás. Socraíodh na teorainneacha seo den chuid is mó ag leibhéal agus nádúr na cumhachta Síneach a bhraitear i Vítneam.

    sa chéad chéim, ar a dtugtar an Dong-mac [Ngnng Sơn] nó Lac-Viet [Lac Việt] tréimhse, Níor shroich cumhacht na Síne Vítneam fós [Viet Nam]. Ba bhaill thábhachtacha iad an Vítneaimis de réamhstairiúil Sibhialtacht ón gCré-Umhaois dírithe ar chóstaí agus ar oileáin Oirdheisceart na hÁise. Bhí an teorainn chultúrtha agus pholaitiúil idir an Vítneam agus na Síne sainithe go maith.

    sa an dara céim, ar a dtugtar an Tréimhse Han-Viet, Tháinig cumhacht mhíleata na Síne, agus aicme rialúcháin nua measctha Sino-Vítneaimis tháinig sinsearacht chun cinn. Bhí fealsúnacht na Síne le feiceáil, agus Búdachas Vítneaimis thosaigh. D'eascair athailíniú tosaigh ar chultúr Vítneam i dtreo na Síne, agus é ag dul i ngleic leis an treocht seo le reiligiún Búdaíoch a bhí ag teacht ó mhisinéirí a tháinig díreach ó India ar muir. Tarraingíodh an teorainn chultúrtha agus pholaitiúil le linn na céime seo i measc na sochaí Vítneaimis.

    An an tríú céim ar a dtugtar an Tréimhse Giao-Viet, mar gurbh é tráth a raibh cúige Giao bunaithe go daingean sna tailte Vítneaimis agus gur fhorbraigh fir a raibh dílseacht acu do na dynasties ó thuaidh coincheap nua teorainneacha cultúrtha agus polaitiúla. Lín-i, an Cham ríocht ar an gcósta theas, scortha de bheith ina fhachtóir i bpolaitíocht intíre Vítneaimis agus ina áit sin tháinig sé ina namhaid eachtrach. An Lín-i is iad cogaí an tréith is suntasaí den tréimhse seo. Cuireadh tús leis an gcéim seo go déanach sa tríú haois, tar éis foréigean na hidirghabhála Chin, nuair a bhrúigh T'ao Huang, gobharnóir Síneach coitianta, na teorainneacha ar ais agus atheagraíodh an riarachán cúige. Bhí an teorainn chultúrtha agus pholaitiúil anois idir an Vítneaimis agus a gcomharsana ó dheas.

    sa an ceathrú céim, a leathnaigh an chuid is mó den séú haois, tharraing cumhacht na Síne siar go géar ó Vítneam, agus rinne laochra áitiúla iarracht coincheap nua teorainneacha a chur i bhfeidhm a chuirfeadh deireadh leis an Vítneam, ní hamháin óna gcomharsana ó dheas, ach ón tSín freisin. Tréimhse fhéin-fhionnachtana a bhí ann mar go ndearna an Vítneaimis turgnamh ar chineálacha éagsúla cainte náisiúnta, ó iarracht chun aithris a dhéanamh ar an institiúid dynastach sa tSín chun iarracht a dhéanamh filleadh ar thraidisiúin mhiotasacha an ama a bhí ann cheana agus, ar deireadh, Léiriú Búdaíoch an údaráis náisiúnta a d’fhéach sé le bunú Neamhspleáchas Vítneaimis sa deich mbliana agus aonú haois déag.

    An an cúigiú céim, an T'ang-Viet céim, fuair an Vítneam go daingean laistigh den impireacht thuaidh. Bhí an brú chun cloí le patrúin iompair na Síne sách dian, agus d’fhreagair na Vítneamaigh le gníomhartha frithsheasmhachta, ag tabhairt cuireadh dá gcomharsana neamh-Shíneacha idirghabháil a dhéanamh thar a gceann. Ach bhrúigh cumhacht mhíleata T'ang an fhriotaíocht agus gach iarracht comhghuaillíocht a dhéanamh le pobail chomharsanacha. Tháinig an dúshlán is tromchúisí do riail T’ang i lár an naoú haois, nuair a bhain Vítneaimis frith-T’ang le ríocht sléibhe Nan-chao in Yun-nan. Ach d'aimsigh an Vítneaimis go bhféadfadh siad glacadh le T'ang misgovernment níos éasca ná mar a d’fhéadfadh siad na nósanna neamhdhisciplíneacha dá "barbarach" comharsanna. An Tréimhse T'ang-Viet Chonacthas go raibh tarraingt mhór ar theorainneacha cultúrtha agus polaitiúla Vítneam, ní hamháin gur scaradh an Vítneam óna gcomharsana cósta agus ardtailte, ach go roinn siad an Vítneaimis ón Muong [Mường], a raibh cónaí orthu i gceantair imeallacha nach raibh smacht dhíreach acu orthu Oifigigh Tang agus a choinnigh foirm de chultúr Vítneaimis nach léiríonn ach tionchar beag na Síne.

    sa an deichiú haois, baineadh amach an chéim dheiridh nuair a tharraing ceannairí Vítneam teorainn pholaitiúil eatarthu féin agus na Síne. Bhí ról mór ag sainmhíniú agus forfheidhmiú na teorann seo i stair Vítneam ina dhiaidh sin.

    D'athraigh gach ceann de na céimeanna seo dearcadh Vítneam orthu féin maidir lena gcomharsana. Na modhnuithe a rinneadh sa dara céim, sa tríú céim agus sa chúigiú céim, nuair a dhearbhaigh dynasties láidre na Síne a gcumhacht i Vítneam [Viet Nam], tharraing sé an Vítneaimis níos gaire don tSín agus chuir sé as iad ó na comharsana neamh-Síneacha. Ach sa séú agus sa deichiú haois, nuair a bhí an Vítneam in ann an tionscnamh a ghlacadh, an raibh cumhacht éifeachtach ó dhúchas ag na teorainneacha. Agus fiú ansin is beag fianaise atá ann go bhfuil cúllachán ann, go bhfuil dearcadh níos luaithe ag an Vítneaimis.

     Ag an an deichiú haois, bhí a fhios ag an Vítneaimis go raibh a gcinniúint náisiúnta greamaithe go dosheachanta leis an tSín. Ní fhéadfaidís riamh ligean go raibh an tSín ina bhagairt fhéideartha leanúnach ar fhorbairt gan bhac ar a saol náisiúnta. Chaithfí rud ar bith a rinne siad a dhéanamh le súil amháin ar an tSín. Ní raibh aon am acu a bheith ina n-aon fonn ar an bpríomhshraith a bheith níos cosúla lena gcomharsana in Oirdheisceart na hÁise.

    Ní chiallaíonn sé seo nach bhfuil an Vítneam “Oirdheisceart na hÁise, ”Cibé rud a d'fhéadfadh a bheith i gceist. Ar an gcéad dul síos, is Vítneam iad. Dhearbhaigh siad a ndearcadh sainiúil ar an domhan i gcoinne na Síne agus a gcomharsana san Áise Thoir Theas. Vítneam [Viet Nam] is beag tuiscint atá ag comharsana neamh-Síneacha ar an bpraghas a íocann an Vítneaimis as a marthanacht náisiúnta agus as doimhneacht na Vítneaimis a bhfuil rún acu brú stairiúil na Síne a sheasamh. Ghlac an Vítneaimis leis an bpeirspictíocht a cuireadh orthu de réir staire. Feiceann siad iad féin ina seasamh ina n-aonar idir fathach bagrach agus ciorcal de ríochtaí atá féin-ionsúite. Go deimhin, tá an Vítneaimis i bhfolach ina bhféiniúlacht san Oirdheisceart na hÁise, cé nach ar mhaithe léi féin, ach le haghaidh an úrúcháin agus an treisithe a chuireann sé ar fáil i ngnólacht ghéar na teorann thuaidh a chothabháil.

    Ó pheirspictíocht níos leithne, Vítneam [Viet Nam] an teorainn idir an Oirthear agus Oirdheisceart na hÁise. An cheist maidir le Vítneam “mbaineann" chun Oirdheisceart na hÁise nó chun Oirthear na hÁise is dócha gurb é ceann de na staidéir is lú léargas i Vítneaimis. Cé go bhfuil gach rud ón Teanga Vítneaimis go léiríonn nósanna itheacháin Vítneam meascán sainiúil den dá shaol cultúrtha, léiríonn litríocht, scoláireacht agus riarachán rialtais go soiléir go raibh na Vítneamaigh ina mbaill rannpháirteacha de shibhialtacht chlasaiceach Oirthear na hÁise. Eascraíonn sé seo as an rath a bhí ar dynasties na Síne maidir le teorainn chultúrtha agus pholaitiúil a fhorfheidhmiú idir na Vítneamaigh agus a gcomharsana in Oirdheisceart na hÁise ar feadh roinnt céadta bliain.

    An breith Vítneam [Viet Nam] a cuireadh síos air sa leabhar seo bhí breith nua a rugadh laistigh de Domhan chultúrtha na hÁise Thoir a raibh a chuid fréamhacha lasmuigh den domhan sin. Laistigh de chomhthéacs na hÁise Thoir ina iomláine, ba Chonaic teorann é seo, ach don Vítneaimis ní raibh ann ach an rud a tharla. D'fhoghlaim siad a bhféiniúlacht neamh-Síneach a chur in iúl maidir le hoidhreacht chultúrtha na Síne. Mar gheall ar na srianta a fhorchuireann cumhacht na Síne le linn tréimhsí fada dá stair, tá marthanacht na céannachta seo chomh suntasach leis an bhfoirm chultúrtha inar cuireadh in iúl í.

Brollach

    Mar shaighdiúir Meiriceánach i Vítneam, ní raibh mé in ann a bheith tógtha le hintinn agus le réiteach na Vítneaimis a chuir i gcoinne, agus d’iarr mé: “Cá as ar tháinig na daoine seo?”An leabhar seo, an leagan athbhreithnithe agus leathnaithe de thráchtas dochtúireachta a cuireadh i gcrích ag an Ollscoil Michigan in 1976, is é mo fhreagra ar an gceist sin.

    Tá go leor imscrúdaitheoirí i ndiaidh dom dul isteach stair luath Vítneaimis. Tá scoláireacht na Fraince ar an ábhar seo ag carnadh le beagnach céad bliain agus tá cuid mhór spreagúil agus úsáideach ann. Tá obair scoláirí na Síne agus na Seapáine thar a bheith luachmhar, toisc go bhfuil sé bunaithe go ginearálta ar eolas daingean ar litríocht chlasaiceach agus ar an stair stairiúil. D'éirigh thar barr le scoláirí Seapánacha de Vítneam luath iad féin trí roinnt staidéar breá. Tá obair scoláirí nua-aimseartha Vítneaimis an-mhór. Mar thoradh ar iarrachtaí seandálaíochta an ráithe seo caite tá fionnachtana atá tar éis ár dtuiscint ar réamhstair Vítneaimis agus réévaluations éigeantach na réanna stairiúla ina dhiaidh sin a chlaochlú.

    I saol an Bhéarla, táimid ag tosú ar thábhacht oidhreacht dhomhain Vítneam a bhaint amach. Tá an oidhreacht seo múnlaithe ag stair a théann siar níos mó ná dhá mhíle bliain. Tá súil agam go spreagfaidh an leabhar seo tuiscint níos fearr ar conas a chuir an taithí fhada náisiúnta seo le dearcadh mhuintir na Vítneaimis inniu.

    Tá mé tar éis titim Diacritics Vítneaimis agus carachtair na Síne leis an ghluais chun comhdhéanamh costasach a sheachaint. Ní féidir a aithint agus a fhuaimniú Focail Vítneaimis gan diacritics, mar sin moltar do léitheoirí a bhfuil aithne acu ar Vítneaimis dul i gcomhairle leis an gluais chun focal Vítneaimis a litriú ar an gcéad dul síos sa téacs. Mar an gcéanna, ní féidir focal Síneach a aithint gan a charachtar, mar sin moltar do léitheoirí a bhfuil cur amach acu ar an Sínis dul i gcomhairle leis an gluais de réir mar is gá.

    Is mór agam buíochas leis an Ollamh Pól G. Fried of Coláiste Hope as mo spreagadh chun obair acadúil fhoirmiúil a dhéanamh arís tar éis tréimhse seirbhíse míleata.

    Ag an Ollscoil Michigan, ba é mo fhortún maith staidéar a dhéanamh faoin Dr. John K Whitmore, a ceannródaí i réimse na Gaeilge Vítneaimis réamhmhodhnaithe stair sna Stáit Aontaithe. Tugaim aitheantas freisin do mo chuid fiachais do na baill eile de mo choistí iarchéime agus tráchtas ag an Oireachtas Ollscoil Michigan: An tOllamh Chun-shu Chang, Ollamh John VA Fine, Jr, Ollamh Charles O. Hucker, Agus an tOllamh Thomas R. Trautmann, spreag gach duine acu mo chuid iarrachtaí staidéar a dhéanamh ar stair.

    Táim buíoch go háirithe don Ollamh OW Wolters of Ollscoil Cornell as a chuid tuairimí le linn an phróisis athbhreithnithe, a chuir ar ais mé ó earráidí ach a chuir mé ar an mbealach i dtreo réamhaithrisí tromchúiseacha.

   Táim faoi chomaoin ag an Ollamh Chiyun Chen de na Ollscoil California, Santa Barbara, Ollamh David G. Marr de chuid Ollscoil Náisiúnta na hAstráile, an tOllamh Alexander B. Taobh na Coille de na Ollscoil British Columbia, Agus an tOllamh Ying-shih Yű of Ollscoil Yale as a gcuid meastóireachtaí le linn an phróisis athbhreithnithe; bhí a gcuid tuairimí mar chuid lárnach de cheartú mearbhaill, ag forbairt mo chuid smaointe, agus ag tabhairt a chruth reatha don lámhscríbhinn.

    Múinteoir William H. Nienhauser, De Jr Ollscoil Wisconsin, chuir sé léargas luachmhar ar fáil ar an dán P'i Jih-hsiu a phléitear in Aguisín N. Eoin K. Musgrave de na Leabharlann Ollscoil Michigan agus Ikuta Shigeru de na Leabharlann Tӧӧ Bunko in Tóiceo thug sé cúnamh tráthúil chun ábhair a aimsiú.

   Sadako Ohki, mo chara agus mo chéile, aistrigh leabhair agus ailt Seapánacha agus chabhraigh siad le carachtair doiléire a aithint.

    Deontas ón Oireachtas Comhairle Taighde na hEolaíochta Sóisialta thug mé deis dom an lámhscríbhinn seo a chur i bhfoirm infhoilsithe.

    Táim buíoch de Deontas Barnes, Phyllis Cillín, agus a gcomhghleacaithe ag an Preas Ollscoil California as a spreagadh, a dtreoir, agus a saineolas gairmiúil.

   Bhain an leabhar seo tairbhe as scil eagarthóireachta na Gaeilge Helen Tartar. Is mór agam a haird dhíograiseach ar mhionsonraí agus ar chiall cinnte na gramadaí ceart agus an dea-stíl.

     Is iad na botúin go léir.

NÓTAÍ:
* Keith Weller Taylor: Athbhreithniú ar thráchtas (Ph.D.) - Ollscoil Michigan, 1976. Preas Ollscoil California, Berkeley agus Los Angeles, California. University of California Press, Ltd., London, England, © 1983 le The Regents of the University of California, Composition i Hong Cong le Asco Trade Typesetting Ltd.
1  Féach Aguisín O.
2  Féach mo “Meastóireacht ar Thréimhse na Síne i Stair Vítneam."
3  Pham Huy Thong [Phạm Huy Thông], “Ba Ian dung nuoc”[Ba lần dựng nước].

BAN TU THU
01 / 2020

NÓTAÍ:
◊ Foinse: Bliain Nua Vítneaimis Lunar - Mórfhéile - Asso. An tOllamh HUNG NGUYEN MANH, Dochtúir Phylosophy sa Stair.
Text Tá téacs trom, téacs iodálach Vítneaimis in íomhánna lúibíní agus sepia socraithe ag Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

FÉACH FREISIN:
◊ Breith Vítneam - Tiarna Lac - Cuid 2.

(Cuairt amanna 2,039, cuairteanna 1 lá atá inniu ann)